Numero 200
Voltiggi, G.: Illirisch- italienisch- und deutsches Wörterbuch und Grammatik. Wien: Kurzbek 1803 Zugl. u. d. T.: Ricsoslovnik Illiricskoga, Italianskoga I Nimacskoga Jezika S'Jednom Pridpostavljenom Grammatikom Illi Pismenstvom
- Seitenbereich97-98
- RubrikNeuere Sprachkunde
- Erscheinungsjahr des rezensierten Werkes1803
Leonhardi, C. G.: Uebungsbuch zum Uebersetzen aus dem Deutschen in's Französische. Mit den nöthigen Wörtern und Redensarten, auch grammaticalischen Anmerkungen begleitet. Altenburg, Erfurt: Rink & Schnuphase 1802
- Seitenbereich98-99
- RubrikNeuere Sprachkunde
- Erscheinungsjahr des rezensierten Werkes1802
[Corpéchot, ...]: Petit Dictionnaire raisonné des mots françois qui ont entr'eux une connsonnance. C'est à dire qui paroissent les mêmes à la prononciation, mais qui cependant ont toujours un sens bien différent et très souvent aussi une orthographie bien différente. Straßburg: Eck [1798/99]
- Seitenbereich99
- RubrikNeuere Sprachkunde
- Erscheinungsjahr des rezensierten Werkes1798
Siefert, G. G. P.: Nouveau Choix des morceaux les plus intéressants de la littérature françoise. [T. 2]. Tirés des meilleurs poetes et des meilleurs prosateurs avec des abrégés historiques et littéraires sur les auteurs qui se sont distingués dans les différents genres. Halle: Waisenhaus 1802 Auch u. d. dt. T.: Neue Auswahl vorüglicher Stücke aus den besten französischen Schriftstellern. Für die oberen Klassen. Zweyter oder prosaischer Teil
- Seitenbereich99-100
- RubrikNeuere Sprachkunde
- Erscheinungsjahr des rezensierten Werkes1802
Flathe, P. J.: Neueste deutsche Chrestomathie zum Übersetzen ins Französische und Italiänische. Slg. 2. Leipzig: Gräff 1802
- Seitenbereich100-101
- RubrikNeuere Sprachkunde
- Erscheinungsjahr des rezensierten Werkes1802
- Erschienen
- 13. Juli 1803