- A-Z
- Leipziger Literatur...
- Leipziger Literatur...
- 1813
- 1813-07-14 : 178. S...
- [Sammelrezension:] ...
[Sammelrezension:] 1) A’ Magyar Robinson, vagy is Ujuvári és Miskey, Magyar Vitézeknek viszontogságai, és azoknak e’ világ’ Külömbféle részeibeu történt tsodalatos esetei. Egy eredeti Költeményes igazság, melly a’ gyönyör Ködtetö történetnek elöl beszellése mellet Külömbféle dolgoknak esmiretire vezet. Irta Szekér Aloysius Joachim, elöbb több féle tudományoknak tanitója, most tábori Pap. (Der ungrische Robinson, oder der ungrischen Ritter Ujvári und Miskey Abentheuer und wunderbare Begebenheiten in verschiedenen Theilen dieser Welt. --- Geschrieben von Aloys Joachim Szekér, vormals verschiedener Wissenschaften Professor, jetzt Feldpriester.) Pesth, bey Konrad Adolph Hartleben. 8. Mit einem Kupfer. --- 2) Rózsiku titkai (titkáji). Magyarázta Szombathellyi Holosovszki Imre. (Röschens Geheimnisse. Uebersetzt von Emrich Holosovszky von Stein am Anger.) Pesth, bey K. A. Hartleben. 8. Mit 2 Kupfern, --- 3) Hutsa, a’ Tiszai tündér aszszony. (Hutsa, die Nixe der Theiss.) Pesth, bey K. A. Hartleben. 8. Mit 2 Kupfern.
- Autor(in) des rezensierten Werkes
- Übersetzer(in) des rezensierten Werkes
- Seitenbereich
-
Sp. 1424
- Rubrik
- Ungarische Literatur